SzalonyKapelusznik
Gość
|
2010-02-11, 12:17 Re: co tak naprawdę znaczy komunikatywna znajomoś ć języ
|
|
Cytat: | Witam,
Jak dotychczas [nie bez zbytniej przesady, jak sadze] opisujac w cv swoja
znajomosc jezyka angielskiego podawalem okreslenie 'komunikatywna'.
Wydawalo mi sie bowiem, ze jest to cos posredniego miedzy dobra, a
sredniozaawansowana (patrzac po tabelihttp://www.stgeorges.co.uk/img/pl/polish_English-language-level-chart...to
cos jak wyzszy sredniozaawansowany, jesli za odpowiednik advanced brac
zaawansowany, zas za fluent - biegly) az do wczoraj, kiedy (nie pamietam juz
niestety gdzie) w sieci odnalazlem wzmianke, w mysl ktorej nalezaloby
sadzic, ze komunikatywna znajomosc angielskiego to raczej znajomosc marna,
blizsza podstawowej, a juz napewno nie taka, jak sadzilem. Czy zechcialby
mnie ktos raz, a porzadnie oswiecic co tak naprawde znaczy komunikatywna
znajomosc angielskiego i czy faktycznie odzwierciedla ona taki poziom, jak
uprzednio sadzilem. Za wszelka pomoc serdeczne dzieki.
--
Best Regards,
--== cOOba ==--
PS. Jesli to temat raczej na grupe xxx.edukacja, anizeli na ta to sorry, ze
smiece, ale pytalem o ta kwestie w odniesieniu do cv i stad pytanie akurat
tutaj
|
Komunikatywna to taka znajomosc "potrafie sie dogadac". Wedlug
anglikow znajomosci sa cztery: native, komunikatywna plus umiejetnosci
szczegolowe (znajomosc terminow medycznych, technicznych prawniczych),
komunikatywna i foreign. A w polsce to nie wiadomo. Pisac szkolna
skala, po angielsku (fluently np.), certyfikatami?
|
|
Kapsel
Gość
|
2010-02-11, 13:58 Re: co tak naprawdę znaczy komunikatywna znajomość języ
|
|
Cytat: | Czy zechcialby
mnie ktos raz, a porzadnie oswiecic co tak naprawde znaczy komunikatywna
znajomosc angielskiego i czy faktycznie odzwierciedla ona taki poziom, jak
uprzednio sadzilem. Za wszelka pomoc serdeczne dzieki.
|
Napisać sobie można różne rzeczy, zaś w praktyce (w moim przypadku) jeśli
znajomość danego języka faktycznie miała być wykorzystywana to w czasie
rozmowy kwalifikacyjnej od razu to badano "na żywo".
Często w ogłoszeniach stoi znajomość angielskiego bodaj dla prestiżu, niż
faktycznej potrzeby - wtedy nie sprawdzają, bo i po co ;)
Jeśli więc boisz się odpaść z jakiejś rekrutacji przez "zaniżenie" swoich
umiejętności językowych, opisz je "optymistycznie" (możesz coś wspomnieć o
szkoleniach w tym zakresie), w przypadku gdybyś się nie nadawał - i tak
wyjdzie to na rozmowie.
--
Kapsel
http://kapselek.net
kapsel(malpka)op.pl
|
|